研究如何将汉语缩写语句翻译成蒙古语

斯庆高娃 ( 内蒙古自治区巴彦淖尔市磴口县人民政府办公室 )

https://doi.org/10.37155/2717-5561-0503-38

Abstract

我国内蒙古与其他地区多方面交流逐步深化,尤其是经济、教育、文化等方面,合作项目日渐深入, 汉语、蒙古语翻译得到高度重视。汉语缩写语句较为常用,结构简单却内涵丰富,能够将复杂内容准确表达出来。 蒙古语则有所不同,将汉语缩写语句翻译为蒙古语的难度很大。这就需要翻译人员掌握蒙古语翻译技巧,提高汉蒙 互译品质,对内蒙古与世界各国之间文化层面的交流起到促进作用,本论文针对汉语缩写语句翻译成蒙古语的方法 展开研究。

Keywords

汉语;缩写语句;翻译;蒙古语

Full Text

PDF

References

[1]党宝海.1348年宁夏应理州汉语、蒙古语双语碑新
诠[J].西部蒙古论坛,2022(4):31-37.
[2]陈东莹.浅谈借人蒙古语科尔沁土语中的汉语词词
义变化[J].西部蒙古论坛,2020(4):70-73.
[3]胡云晖.汉语中两个表示便溺的蒙古语借词“巴
巴”“湿湿”考[J].阴山学刊(社会科学版),2019,32(2):87-
90,100.
[4]吴晓梅,白庆格乐图.现代汉语“打”与相应的蒙
古语表达方式的对比研究[J].赤峰学院学报(哲学社会科学
版),2018,39(7):124-128.
[5]韩慧芝.双语教育背景下“翻译理论与实践”课汉
语成语文化的蒙古语解读与再现[J].林区教学,2016(1):35-
36.
[6]杜思佳,邓春琴.《汉语大词典》蒙古语释义指瑕四
则[J].乐山师范学院学报,2023,38(12):46-52.
[7]杜思佳,邓春琴.《汉语大词典》蒙古语指瑕七则
[J].内江师范学院学报,2024,39(1):36-40.

Copyright © 2024 斯庆高娃 Creative Commons License Publishing time:2024-06-30
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License